Чайковский и Брамс при жизни имели большие разногласия в своем подходе к музыкальному искусству, а Петр Ильич неоднократно весьма резко высказывался в адрес своего немецкого коллеги. Сочинения Брамса в Архангельске играют нечасто, услышать же произведения этих романтиков в один вечер — интересно и необычно.
Вся программа концерта состоит из авторских транскрипций дирижера, музыкального теоретика и композитора Леонида Гофмана. Именно он работал с оркестром все дни, предшествовавшие выступлению. Транскрипции Леонида Гофмана — это не просто переложение музыки для другого состава исполнителей, это, скорее, вид интерпретации, исполнительского прочтения, попытка вникнуть в мысль автора с помощью своих, особых средств.
Невозможно не воздать должное тому, как он работает с текстом: литературным или музыкальным. Например, его транскрипция «Времен года» П. Чайковского для струнного оркестра — это отнюдь не тривиальная книжка-раскраска и не повод для демонстрации техники. Это настоящий Чайковский, тончайше переведенный с языка фортепьяно на язык оркестра. Это учебное пособие для пианистов, способствующее пониманию авторской мысли.
Концерт состоится сегодня на сцене Кирхи. Начало в 17:00, сообщает пресс-служба Архангельского камерного оркестра.